{"id":205,"date":"2016-07-25T16:09:32","date_gmt":"2016-07-25T14:09:32","guid":{"rendered":"http:\/\/thomas-gehrlein.de\/?page_id=205"},"modified":"2016-07-29T09:29:54","modified_gmt":"2016-07-29T07:29:54","slug":"leistungen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/?page_id=205&lang=de","title":{"rendered":"Leistungen"},"content":{"rendered":"<p>Beim Dolmetschen unterscheiden wir grunds\u00e4tzlich zwei Techniken, wobei keine schlechter ist als die andere, sondern f\u00fcr verschiedene Situation nur besser passt.<\/p>\n<p><strong>Simultandolmetschen<\/strong><\/p>\n<div id=\"attachment_282\" style=\"width: 235px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/dolmetschkabine-1024x1024.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-282\" class=\"size-medium wp-image-282\" src=\"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/dolmetschkabine-1024x1024-225x300.jpg\" alt=\"Pause in der Kabine\" width=\"225\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/dolmetschkabine-1024x1024-225x300.jpg 225w, https:\/\/thomas-gehrlein.de\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/dolmetschkabine-1024x1024.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-282\" class=\"wp-caption-text\">Pause in der Kabine<\/p><\/div>\n<p>Beim Simultandolmetschen wird das gesprochene Wort gleichzeitig gedolmetscht. Das bedeutet f\u00fcr die Zuh\u00f6rer, dass sie dem Geschehen in Echtzeit folgen k\u00f6nnen! Diese Technik kommt haupts\u00e4chlich zum Einsatz, wenn die Interaktion zwischen den Teilnehmern im Fokus steht. Wir Dolmetscher befinden uns in unseren Kabinen zwar nicht mittendrin, aber sehr nah dran, sodass Pr\u00e4sentationen, Gestik und K\u00f6rpersprache des Redners hervorragend mit in die Verdolmetschung einflie\u00dfen k\u00f6nnen.<\/p>\n<p>Das Simultandolmetschen kann auch bei einer ganz anderen Form angewandt werden, bei der wir Dolmetscher unsere Kabine verlassen und tats\u00e4chlich mitten im Geschehen sind. Bei Werksf\u00fchrungen folgen wir der Gruppe und dolmetschen das Gesprochene mit Hilfe einer Personenf\u00fchrungsanlage. Die Zuh\u00f6rer erhalten Kopfh\u00f6rer, wir je ein Mikrofon und ebenfalls Kopfh\u00f6rer und dolmetschen die Ausf\u00fchrungen des Redners simultan.<\/p>\n<p>Zudem kann das Simultandolmetschen die Form des Fl\u00fcsterdolmetschens annehmen. Diese eignet sich allerdings nur f\u00fcr sehr kleine Gruppen bis maximal drei Personen, denen wir das Gesagte ins Ohr fl\u00fcstern.<\/p>\n<p>Da es sich beim Simultandolmetschen um eine sehr anspruchsvolle geistige T\u00e4tigkeit handelt und daher gr\u00f6\u00dfter Anstrengung bedarf, arbeiten wir in den meisten F\u00e4llen im Team und wechseln uns etwa alle 30 Minuten ab, sodass wir f\u00fcr Sie eine gute Qualit\u00e4t unserer Verdolmetschung sicherstellen k\u00f6nnen.<\/p>\n<p><strong>Konsekutivdolmetschen<\/strong><\/p>\n<p>Die zweite Dolmetschtechnik ist das Konsekutivdolmetschen. Hier dolmetschen wir nicht zeitgleich, sondern zeitversetzt, d. h. dass das Wort nach einigen S\u00e4tzen vom Redner zum Dolmetscher wechselt, der das Gesagte dann in die Zielsprache transportiert. Diese Technik ist nat\u00fcrlich sehr viel zeitintensiver, eignet sich aber sehr gut f\u00fcr Verhandlungen mit mehreren Teilnehmern, sodass jeder seine Meinung zum Thema beitragen kann.<\/p>\n<p><strong>Fachgebiete<\/strong><\/p>\n<p>Diese verschiedenen Dolmetschleistungen kann ich Ihnen in den folgenden Fachgebieten anbieten:<\/p>\n<ul>\n<li>Technik<\/li>\n<li>Automobilindustrie<\/li>\n<li>Nutzfahrzeuge<\/li>\n<li>IT<\/li>\n<\/ul>\n<p>Dar\u00fcber hinaus berate ich Sie auch gern hinsichtlich der Konferenz an sich \u2013 welche Art des Dolmetschens passt am besten zu Ihrer Veranstaltung? Welche Technik kommt dabei zum Einsatz? Durch meine Zusammenarbeit mit Technikanbietern kann ich mich um die richtige Technik k\u00fcmmern und Ihnen Komplettangebote ausarbeiten und zur Verf\u00fcgung stellen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Beim Dolmetschen unterscheiden wir grunds\u00e4tzlich zwei Techniken, wobei keine schlechter ist als die andere, sondern f\u00fcr verschiedene Situation nur besser passt. Simultandolmetschen Beim Simultandolmetschen wird das gesprochene Wort gleichzeitig gedolmetscht. Das bedeutet f\u00fcr die Zuh\u00f6rer, dass sie dem Geschehen in Echtzeit folgen k\u00f6nnen! Diese Technik kommt haupts\u00e4chlich zum Einsatz, wenn die Interaktion zwischen den Teilnehmern&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-205","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/205","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=205"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/205\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":286,"href":"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/205\/revisions\/286"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/thomas-gehrlein.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=205"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}